User Name Remember Me?
Password
Home Forums Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

Liên hệ Donate

[Seishun 2015] Bông Hậu Contest

[Vietsub] News no Onna 2/11

Glass no Ie (Vietsub 9/9)

Topic nổi bật


Danh Sách Nghệ Sỹ

Phim Nhật Bản

Tin Tức

Go Back   Takky Fan Community Toshoshitsu Pḥng lưu trữ Kanjani 8

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 04-02-2009, 03:36 PM   #11 Offline
Carlachan
Nishikido Carla
Carlachan's Avatar
Join Date: Jan 2008
Location: Heavenly Psycho,with Ryo ♥
Posts: 1,346
Jai Đẹp: 536
Thanks: 798
Thanked 2,306 Times in 749 Posts
TV Guide 09.04.01

Những mảnh ghép cầu vồng.


"Mảnh ghép" của Subaru
- Bài solo của tôi ("words") chỉ có piano và giọng mộc.Ko có 1 âm thanh nào khác.Chỉ có piano,nhưng nhịp khá nhanh.Tôi đă viết phần lời và nghĩ có thể diễn tả được 1 Shibutani Subaru của hiện tại.Thật ra tôi đă nhận được bài hát này 1 thời gian rồi,nhưng tôi ko thể nghĩ ra lyric nào hết,dù chỉ 1 ḍng cho tới 1 ngày trước khi thu âm.Sau khi làm việc 1 lúc với 1 nghệ sĩ piano,tôi đă để mọi người chờ trong khoảng 2,3 giờ và đă viết lyric vào lúc đó.Tôi cũng ko biên tập lại bài hát,nó được làm xong chỉ trong 1 lần.Thành thật mà ní,tôi đă hát bài hát mà ḿnh vừa viết lời xong,v́ thế nếu bạn lắng nghe cẩn thận sẽ thấy tôi ko diễn đạt hết các ư quá rơ ràng cho tới tận cuối...Nhưng những thứ như vậy lại khiến cho bài hát hay hơn. Tôi cảm thấy như mọi điều trong khoảnh khắc ấy cô đọng vào bài hát..Bài hát này được sinh ra sau khi những cảm xúc "muuốn làm trái tim người khác rung động" dần trở nên mănh liệt hơn sau những concert cùng FiVe.Tôi đă đặt rất nhiều suy nghĩ của ḿnh vào đó.Tôi muốn mọi người nghe mà ko nghĩ rằng ḿnh đang nghe:đầu tiên,hăy "chạm vào" và "cảm nhận" bài hát mà đừng suy nghĩ về bất kỳ điều ǵ, rồi sau đó hăy lắng nghe thật cẩn thận.

"Mảnh ghép" của Ryo
- Bài solo của tôi có tên là Half Down",và đó là 1 bài tông trung.Tôi bắt đầu bằng việc tự thu 1 đoạn băng demo.Người phối khí sắp xếp lại 1 chút và sau đó tôi viết lyric.Sau đó tôi đưa lại cho người phối khí 1 lần nữa để hoàn thiện nó.Tôi cảm giác như đó là 1 bài hát được trải qua rất nhiều công đoạn lọc.Tôi là kiểu người ko thể viết được lyric 1 khi tôi nghĩ về "1 thứ ǵ đó nhất định",v́ thế tôi viết ra bất cứ cái ǵ xuất hiện trong tâm trí tôi vào thời điểm ấy.Tôi chỉ có thể viết thẳng ra như thế,nên cuối cùng phải có ai đó chỉnh lại từ này từ kia cho tôi.Tất nhiên những ǵ tôi muốn nói vẫn được giữ lại.Tôi chỉ nhờ người đó thay đổi cách diễn đạt thôi.Ư nghĩa của lời bài hát?Tôi ko quan tâm các bạn cảm nhận ra sao về nó,haha.Tôi sẽ biểu diễn bài hát này ra sao tại concerts?Đối với tôi,bài hát này "hoàn chỉnh" khi nó là 1 trong nhiều bài hát khác của album,v́ thế thật khó để nghĩ xem sẽ biểu diễn nó thế nào trên sân khấu...Tôi nghĩ chắc ḿnh sẽ vừa hát vừa chơi guitar.

"Mảnh ghép" của Maru - Chủ đề bài solo lần này của tôi là "1 bài hát mang lại cho bạn sức sống".Tôi chỉ đ̣i hỏi 1 bài hát có thể đem lại sức sống cho bạn,tôi ko quan tâm tới chuyện khác.Tôi chỉ yêu cầu phải có "cái đó" ở đầu,giữa và cuối bài hát (tôi sẽ chưa nói "cái đó" là cái ǵ đâu,haha!),Điều qua trọng nhất với tôi khi tôi hát 1 bài hát là đặt tất cả cảm xúc vào bài hát đó.Bạn ko nghĩ rằng 1 bài hát như bài này,mang sức sống ngay từ đầu,là 1 bài hát hoàn hảo dành cho tôi sao?Nếu bạn hỏi tôi tôi thích đoạn nào nhất....th́ tôi ko thể chọn...Nhưng,tôi đă ném nhiều loại bóng khác nhau về phí bạn,v́ thế quyết định chọn bắt quả nào là tuỳ ở bạn.Tôi hy vọng mọi người sẽ thưởng thức nó theo cách của riêng ḿnh.1 khi bạn đă nghe,bạn sẽ thốt lên "Oh,bài này rất chất Maru-chan." Tôi mong mọi người có thể suy nghĩ tích cực và quên đi những điều tồi tệ để bắt đầu 1 ngày mai tươi sáng và đẹp đẽ sau khi lắng nghe bài hát này


Mảnh ghép của Shota - Bài hát trước của tôi, "Watashi Kagami",là về những xúc cảm của 1 cô gái đang yêu,c̣n bài "Ailailo" lần này là về tâm trạng của 1 chàng trai.Tôi viết phần nhạc trước rồi mới viết lời.Cô gái anh ta thích đă có bạn trai,v́ dù anh ta ko hẹn ḥ với cô ấy,anh ta vẫn giống như "1 người quen thuộc" đối với cô ấy.Dù anh ta có yêu cô ấy đến đâu,t́nh cảm của anh vẫn ko tới được trai tim cố gái và anh cảm thấy nản ḷng.Tôi đă nghĩ rằng có lẽ mọi người được tự do "muốn yêu" ai đó,nhưng "muốn được ai đó yêu" th́ lại là sự ích kỉ cá nhân của bạn..."Có phải anh,người đă trót yêu em,là kẻ thua cuộc?Hay em,người được anh yêu,là người thắng cuộc?Dù là ǵ đi nữa,th́ anh vẫn yêu em rất nhiều." Là 1 bài hát kiểu như thế.Tôi viết từ cái nh́n của 1 chàng trai, nhưng tôi nghĩ các cô gái cũng có thể hiểu được cảm giác đó.Đây mới mà chủ đề thực sự của bài hát này.Về phần phối khí,tôi nhấn mạnh vào kỹ thuật "lấy khí" của guitar để có thể nghe được các âm thanh trong của dây đàn.Tôi sẽ ko tiết lộ tôi sẽ biểu diễn bài hát này thế nào ở concert,v́ tôi muốn tất cả các bạn cùng chờ đợi nó!!

(C̣n tiếp...)

Credit to paaaan/LJ
Dịch bởi Carla/Ho!Takky


Gomen v́ vẫn chưa dịch xong cái kia đă nhảy sang cái này T.T,tại bài này nói về album mới ><

::::::::::::::::::::::::::::

[Only Registered Users Can See Links. Click Here To Register...]

8→1

Infinite dream! Infinite miracle!

[Only Registered Users Can See Links. Click Here To Register...]

「僕はふたつのグループに所属しているけど 大変なこともあるけど ひとつだけ胸張って言えることがあります。僕は、関ジャニ∞が大好きです!」

-锦户 亮-

We do know he loves whom the most,ne
 
Reply With Quote
The Following 3 Users Say Thank You to Carlachan For This Useful Post:
-[M]ều [K]on- (04-02-2009), ai-chan (04-19-2009), yue (04-02-2009)
Old 04-06-2009, 05:23 PM   #12 Offline
Carlachan
Nishikido Carla
Carlachan's Avatar
Join Date: Jan 2008
Location: Heavenly Psycho,with Ryo ♥
Posts: 1,346
Jai Đẹp: 536
Thanks: 798
Thanked 2,306 Times in 749 Posts
"Mảnh ghép" của Ohkura - Tôi đă viết phần lời cho bài solo của ḿnh.Khi nghe bài hát này lần đầu,đó là 1 bài nhạc dance khá nhanh,v́ thế tôi đă nghĩ có thể sẽ thú vị nếu tôi viết lyric về 1 trái tim tan vỡ.Tông của bài hát cũng phù hợp với lời.Đặc biệt...nó giống như là ko thể từ bỏ 1 t́nh yêu trong quá khứ,haha.Cho các bạn biết là,nó chỉ dựa trên sự tưởng tượng của tôi thôi!Việc thu âm rất vui,nhưng cũng thật khó khăn.Giọng hát mà bạn nghe trong bài hát này đều là của tôi [lol,chứ của ai nữa ))].Đoạn điệp khúc,rồi hoà âm,rồi những nhịp thở...tất cả đều là tôi.Đă mất khá nhiều thời gian để thu âm tất cả.Gấp 3,4 lần thường lệ...khoảng 3 đến 4 tiếng.Yeah, thật vất vả...sẽ biểu diễn ở concert như thế nào...hmm,tôi vẫn chư nghĩ tới chuyện đó.Chúng tôi cũng chưa quyết định sẽ hát bài nào.Nếu có quyết định là sẽ đưa cả bài nào vào,tôi sẽ suy nghĩ về điều đó thật cẩn thận.

"Mảnh ghép" của Hina - Trước hết,bài hát mà họ đưa cho tôi rất hay.Sau đó tôi bắt đầu viết lyric.Tôi nhận thấy rằng ḿnh lại viết những điều tương tự bài trước, haha ("Forward").Cho tới tận lúc đó,tôi vẫn nghĩ về những cách khác nhau để diễn đạt từ "Hăy làm việc thật chăm chỉ." Sau đó ư tưởng đột ngột đến với toi, có lẽ người thật sự luôn nh́n vào bạn chính là "bạn".Tôi nhận ra điều này bởi v́ tôi là tôi,tôi có thể nhận ra rằng ḿnh đang viết những lyric tương tự nhau.Thế cho nên cái tựa mới là "One's shadow." (Bóng của bạn) luôn nh́n vào bạn khi bạn đang làm việc thật chăm chỉ.Trái lại,nếu bạn làm việc ǵ đó xấu,(bạn) cũng đang nh́n chính bạn.Tôi nghĩ rằng điều đó cũng giống như "nh́n lại bản thân ḿnh." Tôi ko tự tin vào giọng hát của ḿnh, haha, nhưng tôi nghĩ rằng tôi đă làm những ǵ có thể.Tôi thật sự nghĩ rằng bài hát này giống như "thử thách" dành cho ḿnh vậy.Ấn tượng của tôi về bài hát này là nó thật sự rất "lơ lửng lửng lơ",haha.Xin hăy lắng nghe nó theo cách ấy

"Mảnh ghép" của Yoko - Gần đây,tôi thường lui tới thăm ông tôi và có cơ hội tâm sự khá nhiều với ông.Thế nên,tôi muốn làm 1 điều ǵ đó cho ong,dù tôi ko hoàn hảo....Đó là những cảm xúc tôi có khi viết lyric.Mỗi người đều có 1 gia đ́nh.1 lần nữa tôi nhận ra gia đ́nh quan trong đến thế nào...Tôi đă cố gắng hết sức diễn tả những h́nh dung của ḿnh về bài hát với nhạc sĩ.Cụ thể...chà,tôi là kiểu người sống bằng "những cảm xúc",v́ thế tôi chỉ có thể nói với anh ấy "kiểu như thế," nhưng tôi thật sự rất cảm kích v́ anh ấy đă có thể tạo ra 1 bài hát rất gần với h́nh dung của tôi.Tôi ko thể giải thích rơ về bài hát này,haha!Tất cả đối với tôi chỉ là "cảm xúc".Tôi cảm thấy như mỗi người đều có 1 điều ǵ đó rất quan trọng với họ.Đối với tôi,gia đ́nh là 1 trong những điều đó.Tôi sẽ rất vui nếu mọi người vừa nghe bài hát này vừa nghĩ tới những điều quan trọng của chính họ, nhưng xẽ rất tuyệt nếu bạn có thể chỉ nghe bằng cách "cảm" nó theo cái cách bạn thích nó

Credit to paaaan/LJ
Dịch bởi Carla/Ho!Takky

::::::::::::::::::::::::::::

[Only Registered Users Can See Links. Click Here To Register...]

8→1

Infinite dream! Infinite miracle!

[Only Registered Users Can See Links. Click Here To Register...]

「僕はふたつのグループに所属しているけど 大変なこともあるけど ひとつだけ胸張って言えることがあります。僕は、関ジャニ∞が大好きです!」

-锦户 亮-

We do know he loves whom the most,ne
 
Reply With Quote
The Following 2 Users Say Thank You to Carlachan For This Useful Post:
ai-chan (04-19-2009), yue (04-06-2009)
Old 05-06-2009, 11:28 PM   #13 Offline
muharuka
Johnny Trainee
muharuka's Avatar
Join Date: Jan 2009
Posts: 48
Jai Đẹp: 21
Thanks: 21
Thanked 52 Times in 20 Posts
Lần đầu dịch, chắc chắn sẽ có nhiều sai sót, đặc biệt là phần xưng hô, mong mọi người thông cảm và góp ư ^ ^".

Kanjani8 (Duet 2005-04)

Credit: ricci/lj
Dịch: haruka

Sau single thứ hai "Osaka Rainy Blues" nhận được nhiều lời khen ngợi, ngày 30 tháng 3 này, Kanjani8 sẽ phát hành DVD đầu tiên "Excite!!". Hôm nay chúng tôi xin giới thiệu bài phóng vấn thành thật của họ (và không hề lược bỏ phần nào).

Hina: Bài phỏng vấn của Duet lần này, 8 người chúng ta sẽ nói chuyện cùng nhau!

Maru: Yo! Bắt đầu nào! Bắt đầu đi!

Yoko: Ǵ đây. Tinh thần chiến đấu vô nghĩa này là sao? Cậu "khùng" quá. *cười*

Hina: Rồi, rồi. *cười* Đầu tiên hăy bắt đầu bằng lí do chúng ta trở thành Jr nào.

Uchi: Em nhớ. Mùa hè hồi năm nhất sơ trung, mẹ một người bạn...

Ôkura: Ồ, hiếm có ghê, Uchi tự ḿnh phát biểu à!

Uchi: Em đang nói, v́ vậy im nào! A, đùa thôi, đùa thôi! *cười*. Rồi, bác ấy kêu em nộp đơn, và sau đó, em được mời đến buổi sơ tuyển. Nhưng mà em làm ầm cả lên v́ thật sự là không hề quan tâm đến chuyện này, v́ vậy mẹ dụ em bằng cách cho 500 yen, thế là em đi theo mẹ luôn *cười*. Em không thích phần vũ đạo lúc sơ tuyển chút nào, nên ngồi một góc chơi game. Rồi có ông già đến hỏi "Sao cậu không nhảy?". Lúc đó đang thời kỳ nổi loạn mà, nên em trả lời "Tại cháu không quan tâm". Rồi ông ấy bảo "Được, vậy cậu muốn ăn udon không?". Lúc đang ăn, ông ấy bảo em đến buổi dự tuyển tiếp theo luôn. Đó thật ra là ông chủ của chúng ta đấy (ám chỉ Johnny), nên có thể coi như đó là sự bắt đầu của em.
Yoko: Câu chuyện dài thật *cười*. Vậy có nghĩa nếu Uchi không bị dụ bằng 500 yen, th́ chúng ta sẽ không có 8 người rồi.

Ryo: Cái việc 500 yen đó th́ đúng thật, nhưng cũng may là cuối cùng Uchi trông cũng khá ra. Bởi lúc đầu trông cậu ta xấu kinh khủng, thật đấy *cười* [hahaha, poison-tongue Ryo-chan xuất hiện XD]

Ôkura: C̣n em, th́ là lúc 12 tuổi người họ hàng...

Yasu: Này! Nishikido c̣n đang nói mà. Cậu đúng là người luôn làm theo ư ḿnh, Ohkura *cười*

Ôkura: *mặc kệ Yasu* .....khuyên em nộp đơn, và em đậu ṿng sơ tuyển. Em thích nhảy và hát, lúc đó em hâm mộ Go-kun của V6 và muốn trở nên giống anh ấy. Nhưng gần đây em có đi xem concert của NEWS. Không như Kanjani8, họ chủ yếu tập trung vào nhảy và hát, đúng không? Lúc đó em nghĩ "Hả? Lúc đầu ḿnh cũng định trở thành như thế...."...... và giờ th́ em chơi trống. *cười"

Hina: Nhưng giờ không tốt sao?

Ôkura: À, bây giờ th́ đấy là điều em muốn làm [ư nói việc chơi trống].

Yasu: Em lúc đầu cũng hâm mộ vũ đạo của Go-kun. C̣n về lí do th́ là khi tan học, em nhận được bưu thiếp gọi đến ṿng sơ tuyển. Bà chị đă gửi đơn mà không hỏi ư, nhưng rồi em nghĩ, đây là kinh nghiệm không phăi lúc nào cũng có được nên đă đến buổi sơ tuyển đó. H́nh như lúc đó là ngày 6 tháng 9 lúc học năm nhất sơ trung.

Maru: C̣n em là do ba mẹ khuyên dự thi khi em học lớp 5 tiểu học.

Subaru: Đúng rồi, lúc đó tớ thi chung với Maru. Đó là hồi năm 3 sơ trung, ngày 22 tháng 9. Trùng ngày sinh nhật tớ nên nhớ rơ lắm. Mẹ tự ư gửi đơn, rồi hôm đó mẹ bảo "Mẹ cho con 5000 yen, đi với mẹ nào", thế là cả 2 đến buổi dự tuyển.
Yoko: C̣n Uchi th́ đi chỉ v́ 500 yen. Của cậu th́ hơi đắt nhỉ *cười*

Subaru: Rồi sau đó là buổi sơ tuyển. Sau phần vũ đạo có phần chụp ảnh cho tạp chí, và tớ xuất hiện trong chương tŕnh “Dômoto Tsuyoshi no Do-Ya!” của Domoto Tsuyoshi được quay ở Osaka. Tớ gặp Tsuyoshi-kun lần đầu ở đó, tớ c̣n nhớ ḿnh đă nghĩ thật tuyệt khi người tuyệt vời như vậy lại cùng quê với ḿnh.

Maru: Em cũng nhớ. Em đă nghĩ: Wow! Một ngôi sao! Em và Subaru cùng được chụp ảnh cho tạp chí đó. Nhưng v́ có chút rắc rối nên sau đó em không nhận được công việc nào cả.

Subaru: Maru bảo đó là do hồ sơ của cậu ấy bị thất lạc nên không được gọi, nhưng tớ chắc là câu chuyện khác đi cơ *cười*. Rồi sau đó cậu quay lại bằng cách nào?

Maru: Em đậu khi tham gia sơ tuyển lần 2. Lần đó có Yassan và Ohkura.

Ôkura: Đúng rồi. Ấn tượng đầu tiên là 2 cậu tự tin quá mức. Maru nói chuyện sỗ sàng đến mức làm tớ ngạc nhiên hết sức *cười*. Nhưng dù chỉ mới gặp, cách nói chuyện của cậu giống một người bạn thân của tớ làm tớ thấy rất thoải mái, thật sự rất vui. Ngay cả bây giờ th́ cách nói chuyện ấy của cả hai vẫn không thay đổi.

Yasu: Ừ, đúng thế, tớ cũng nghĩ "Maru nói nhiều thật" *cười*. Tớ cũng nhớ Ohkura là người nhảy giỏi nhất trong bọn. Sau khi trở thành Jr, 3 đứa vẫn rất thân nhau, sau khi tập thường hay đi hát karaoke hay làm cái ǵ đó cùng nhau.

Uchi: Maruyama-kun luôn rủ mọi người theo. Với em cũng vậy, 3 người là người dễ nói chuyện nhất. C̣n anh gia nhập lúc mấy tuổi, Murakami-kun?

Hina: Anh gia nhập hồi năm 3 sơ trung... ơ, Uchi, sao vậy? Em định cho anh cơ hội nói sao? *cười*

Uchi: Không, chỉ là chúng ta vẫn chưa nói về Murakami-kun và Yokoyama-kun...

Ryo: Dù cậu có làm lơ th́ họ vẫn sẽ nói mà, nên yên tâm đi *cười*

Hina: Này, không phải thế [nhưng mà đúng là vậy mà XD]. Anh th́ do một bạn nữ trong lớp t́m thông tin cuộc thi dùm anh. "Nếu cậu cố gắng, ḿnh tin cậu sẽ đậu, Murakami-kun!", anh bị mấy cô đó tâng bốc dữ quá nên quyết định tham gia cùng 1 cậu bạn. Sau khi nhảy th́ tụi này được phỏng vấn, và được bảo đến buổi concert của Kinki Kids vào ngày hôm sau. Khi đến anh được yêu cầu mang theo giày trượt. Theo kế hoạch anh sẽ đi theo ṿng tṛn sân khấu và sau đó đi vào hậu đài. Nhưng anh đi hết 1 ṿng nhanh quá. Thấy mấy đứa khác vẫn c̣n trượt, anh quyết định đi thêm ṿng nữa. Buổi concert theo dự kiến Kinki Kids sẽ đi vào 1 cái thùng bằng kiếng, nó sau đó sẽ đột ngột vỡ ra và buổi concert sẽ kết thúc, nhưng do anh trượt thêm 1 ṿng nữa, nên khi cái thùng kiếng vỡ ra sau tiếng nổ lớn, th́ anh vẫn c̣n trượt vô tư ngay giữa sau khấu *cười*

Mọi người: Hahahahaha!!! "cười lớn*

Ryo: C̣n em th́ có lẽ là hồi 12. Hồi đó em hay được bảo trông giống Takizawa-kun, lúc đó anh ấy diễn trong "Truyện ma vào thứ năm" (“Ghost Story on Thursday”). Em nghĩ "nếu đă vậy th́..." rồi tự nộp đơn đi thi luôn.

Yoko: C̣n tớ th́ là hồi năm 3 sơ trung, vào tháng 12. Mẹ gửi đơn và đi cùng đến buổi sơ tuyển luôn. Tớ bị bắt nhảy, nhưng hoàn toàn không nghĩ ḿnh đă tạo được ấn tượng tốt. Ừ, lúc đó h́nh như là đang tổ chức concert của Kinki Kids hay ǵ đó, và Takki có quan sát buổi sơ tuyển này.

Ryo: Yokoyama-kun, anh hồi đó đáng sợ lắm. Anh như vậy ngay sau khi gia nhập à?

Yoko: "Như vậy" là có ư ǵ *cười*

Hina: Tớ lần đầu gặp Subaru và Yoko trong pḥng tập, nhưng lúc đó Yoko luôn làm ra vẻ ḿnh rất cool *cười*

Subaru: Do cậu ta là tên yankee tóc vàng hoe. Nói thật, tớ nghĩ, người của Johnny trông phải khác cơ *cười*. Đúng rồi, lúc đầu chúng ta không nói chuyện nhiều. Hina nói nhà cậu ấy ở gần, nên từ lúc đầu tớ thấy chúng ta giống như bạn bè vậy.

Uchi: Nhưng Subaru-kun lúc đó tóc dài trong cũng rất đáng sợ *cười*

Yasu: ... 3 người họ cho cảm giác rất đáng sợ. Đôi khi trong pḥng thay đồ rất im lặng, không phải do căi nhau hay có chuyện ǵ, nhưng không khí như đang ở vực thẳm ấy làm em thấy khó chịu kinh khủng *cười*

Maru: Nhưng em nhớ khi ḿnh tṛ chuyện với Subaru-kun và Yokoyama-kun, cả 2 tốt hơn nhiều so với em nghĩ, v́ thế mà thấy an tâm phần nào.

Ôkura: C̣n với Yokoyama-kun, em chẳng thể hiểu nổi tính t́nh của anh *cười*. Ấn tượng của em là "Anh ấy đúng là một người bí ẩn". Em cũng không rơ, nhưng anh ấy tạo cho em ấn tượng là không nên tới gần. Chúng ta chỉ bắt đầu nói chuyện từ 3 năm trước. Khi thật sự nói chuyện rồi, th́ em thấy anh chả bí ẩn chút nào, anh ấy y như là bây giờ vậy. *cười*

Ryo: Em làm việc chung lần đầu với Subaru-kun và Murakami-kun trong vở MASK của Twenty Century, nhưng do cả 2 đă rất nổi tiếng trong đám Jr, nên lúc chào em cảm thấy khá lo lắng. Nhưng sau đó th́ hoàn toàn bất ngờ khi Subaru-kun mới nh́n lần đầu đă chỉ tay vào em và khẳng định "Đây là Ryo-chan!" *cười*. Sau đó th́ em hay đến pḥng thay đồ của cà 2 chơi, và có cảm giác như 2 người đang chăm sóc cho ḿnh vậy. À, nhưng hôm đó họ có chơi cùng hay không th́ c̣n tùy vào tâm trạng cả 2 nữa... *cười* Yokoyama-kun th́ đăi em yakiniku vào sinh nhật 14 tuổi. Sau đó th́ chúng ta trở nên thân hơn.

Ôkura: A, em cũng nhớ có gặp Murakami-kun và Subaru-kun lần đầu trong MASK. Lúc đó em ngạc nhiên hết sức khi thấy 2 người có quá trời fan.

Hina: Nói thật, lúc Nishikido gia nhập công ty, anh, Yoko và Subaru đang trong "thời kỳ hoàng kim" *cười*

Yoko & Subaru: Ừ, không có ǵ phải nghi ngờ điều đó *cười*

Subaru: Mấy cậu là đàn em đầu tiên của tụi này. Dù vui v́ có đàn em, nhưng tụi này cũng muốn ăn hiếp mấy cậu một chút lắm *cười*

Hina: Nhưng người đáng sợ nhất là Yoko, đúng không?

Ryo: ... không, Murakami-kun cũng khá là đáng sợ.

Subaru: Hơn thế, quan sát Ryo đối xử với đàn em, so với tụi này, th́ thú vị lắm đấy. Anh thấy cậu đáng sợ thật *cười* Tại hở 1 chút là cậu lại nổi giận, mà toàn chuyện không đâu.

Ryo: Thôi đi, làm ǵ có!

Uchi: Không, thật sự mà nói anh có chút như vậy đấy *cười*

Ryo: Anh nói là không có mà! Uchi, hồi trước cậu xấu xí lắm! *cười*

Uchi: Anh đúng là có cái miệng xấu xa. Đă nói anh bao nhiêu lần là đừng có nói thế nữa mà! Hai hai, nếu nói về bề ngoài th́ em thay đổi nhiều nhất, thật t́nh là em nghĩ vậy đó.

Maru: Đó là hồi V.WEST phải không? Hồi đó cậu dễ thương lắm Uchi.

Yoko: V́ nhà gần nhau nên quản lư bảo tớ "Hăy đón cậu bé tên Uchi và dẫn đến Tokyo", đó là lần đầu anh gặp Uchi. Dù vậy anh chả nhớ là khi nào nữa.

Uchi: Em biết Yokoyama-kun từ trước khi anh dẫn em đi Tokyo. Khi anh chạy xe đạp đến tiệm thuê băng, một đứa bạn chỉ cho em "Đó là Yokoyama-kun của Kanjani [ư là 1 Johnny của Kansai, không phải là Kanjani8 v́ lúc này K8 vẫn chưa thành lập]. Từ lúc đó em đă nhận thấy tố chất ngôi sao của anh rồi.

Ôkura: Theo tớ thấy, Uchi lúc đầu cũng rất sỗ sàng *cười* Cậu ấy vừa nói chuyện với tớ, vừa vỗ tay rồi nói "Ohkura-kun vui tính quá!", tớ tự nghĩ "Thằng nhóc này là ai chứ?" *cười* Nhưng mà cậu ấy đúng là rất dễ thương. Giờ th́ cậu ấy đă cao lên rồi, đă thành người lớn rồi. Cả cách nói chuyện và suy nghĩ cũng đă trưởng thành hơn.

Yasu: ....phân tích khá lắm *cười*

Hina: Ừ, Uchi đă thành người lớn cả về vẻ ngoài và chiều cao. Tuyệt lắm, tuyệt lắm. Đúng là kết quả tốt.

Ryo: Nhưng Hina-chan vẫn xấu xí, không đúng chút nào! [hahaha, không nhịn cười được, Ryo-chan thật là XD]

Hina: Đợi chút. Anh xấu chỗ nào chứ!

Yoko: Thôi đi, cái đó không cần cho buổi nói chuyện này. Mắt của Uchi to hơn so với hồi trước nhỉ. Có cách nào để anh giống như vậy không? Mà h́nh như chuyện này không nên nói ở đây hả *cười*

Uchi: Anh nghĩ em đi phẫu thuật thẩm mỹ hay ǵ đó à! *cười* Mà nhắc chuyện đó, có fan cũng đă hỏi em như vậy. Nhưng mà không có đâu! Không phải phẫu thuật, là tự nó to ra. *cười*

Ryo: Thật à, anh không biết điều đó đấy *cười*

Uchi: Em chán chuyện này rồi. *nói nhỏ* Dù sao Ryo-chan cũng không bao giờ cao bằng em, nên... *cười* [hahaha, Uchi, cậu gan thật đấy, nhưng mà đánh trúng điểm yếu rồi XD]

Ryo: Cái ǵ? Nếu với tư cách 1 người đàn ông th́ tôi lớn hơn cậu nhé! [cái này có ư ǵ khác không, Ryo-chan? XD]

Hina: Ấn tượng của anh về Yasu không thay đổi nhiều lắm.

Ryo: Chiều cao của cậu ấy cũng vậy. [nữa rồi, Ryo-chan!!! XD]

Uchi: Anh ấy lúc nào cũng như con king kông.

Yasu: Vậy th́ sao *cười*

Uchi: Nhưng anh là 1 người tốt, một người anh tốt.

Yasu: Nói nữa đi!! Nói nữa đi!!

Yoko: Ấn tượng của anh về Yasu không hề thay đổi, như, cậu ấy là đứa trẻ luôn nỗ lực hết ḿnh.

Subaru: Khi Maru để tóc ngắn, anh nghĩ trong ḷng, cậu trông khó ưa quá. C̣n Ohkura th́ anh có ấn tượng cậu đúng là một gă to cồ.
 
Reply With Quote
The Following 2 Users Say Thank You to muharuka For This Useful Post:
ai-chan (05-08-2009), Carlachan (05-06-2009)
Old 05-08-2009, 05:16 PM   #14 Offline
muharuka
Johnny Trainee
muharuka's Avatar
Join Date: Jan 2009
Posts: 48
Jai Đẹp: 21
Thanks: 21
Thanked 52 Times in 20 Posts
Bài dịch này có 7 phần, ưu tiên phần của Ryo-chan trước .

Credit: enshinge/lj
Dịch: haruka

[Potato-0812]

Hăy nghe các thành viên kể về những điểm tốt của Nishikido!

Ohkura Tadayoshi
Điểm tốt của Ryo-chan là việc cậu ấy rất dễ mắc cỡ. Và cũng rất sợ người lạ. Tôi cũng rất ngại khi tiếp xúc với người lạ, nhưng quan sát cách Ryo-chan ngại ngùng rất thú vị, và đó là điểm tôi thích ở cậu ấy. Thêm nữa, Ryo-chan rất dịu dàng và tốt bụng, nhưng lại cứ làm ra vẻ khó tính. Đôi khi điểm trái ngược đó rất hay ho.

Maruyama Ryuhei
Khả năng làm việc của cậu ấy. Cậu ấy luôn nêu ra ư kiến của ḿnh khi chúng tôi bàn về cách sắp xếp các buổi concert. Bằng cách đó, cậu ấy luôn làm cho mọi người vui vẻ và khiến mọi người hăng hái hơn. Tôi nghĩ điều đó thật tuyệt vời. Cậu ấy không ép buộc người khác theo cách nghĩ của ḿnh. Đó là điều tôi kính nể và muốn học hỏi ở cậu ấy.

Yokoyama Yuu
Trên tất cả là khuôn mặt đẹp trai của cậu ấy *cười*. Điểm nổi bật nhất là đôi mắt. Tôi nghĩ các nét trên khuôn mặt của cậu ấy rất đẹp, và cậu ấy trông rất khỏe mạnh. Thật đầy sức sống! Cậu ấy có sức khỏe, và năng lượng th́ đáng kinh ngạc. Tôi có ấn tượng là dù rất bận rộn, cậu ấy sẽ vẫn đi chơi cùng bạn bè. V́ vậy tôi nghĩ cậu ấy thật sự rất quan tâm đến bạn bè.

Shibutani Subaru
Một khi đă mê cái ǵ th́ sức tập trung của cậu ấy thật đáng kinh ngạc. Cậu ấy là kiểu nguời khi đóng phim th́ hoàn toàn nhập vai. Khi bắt đầu tập chơi guitar, cậu ấy mua ngay 1 cây và thành thục rất nhanh. Dù không chơi game nhiều, cậu ấy thật sự rất mê, và gần đây th́ chơi khá nhiều. Và khi chán cái ǵ rồi, cậu ấy sẽ bỏ ngay. Điểm này ở cậu ấy khiến người quan sát cảm thấy rất thú vị *cười*.

Murakami Shingo
Cậu ấy luôn ăn cơm hộp gà chiên, thật đáng yêu! Không hẳn hoàn toàn là do thích, chỉ v́ cậu ấy rất kén ăn, nên đó là món duy nhất cậu ấy có thể chọn. Cậu ấy như thế thật đáng yêu hết sức *cười*. Và khi tôi bắt cậu ấy ăn những thứ không thích, cậu ấy luôn cố thử một chút dù luôn miệng "không được mà". Và tôi nghĩ điều đó cũng rất đáng yêu.

Yasuda Shota
Cách cậu ấy nêu ư kiến của ḿnh rất rơ ràng. Nếu không thích ǵ, vẻ mặt và thái độ của cậu ấy sẽ thể hiện tất cả. Chỉ cần quan sát là có thể thấy ngay cậu ấy đang cảm thấy thế nào. Dù đó không phải là việc dễ dàng nhưng lại rất quan trọng. V́ cậu ấy nói rất thành thật, bạn sẽ dễ dàng chấp nhận nó. Tôi cũng rất thích cách cậu ấy tập trung hoàn toàn khi làm việc ǵ!

Nishikido Ryo
Đuợc khen trên tạp chí thật tuyệt!
Lời khen của Yokoyama-kun h́nh như có hơi quá phải không? Đuợc gọi là "đẹp trai" cũng không giúp ǵ được nhiều *cười*. Anh ấy bảo có ấn tượng là dù rất bận rộn, tôi sẽ vẫn đi chơi cùng bạn bè, và đúng là tôi từng như thế, nhưng dạo gần đây th́ không đi nữa. Và lí do là v́ dạo này không c̣n khỏe như hồi trước. Con người dễ thay đổi, và tôi thuận theo sự thay đổi đó. Nhưng tôi nghĩ mọi người khen tôi như thế chứng tỏ họ quan sát tôi rất kỹ. Những ǵ mọi người nói không giống những ǵ chúng tôi thường nói khi chuyện tṛ, v́ vậy thật tuyệt khi đọc những nhận xét như thế này qua tạp chí. Tôi muốn lấy lời khen của mọi người làm động lực để làm việc chăm chỉ hơn nữa. Tương lai, tôi muốn thành một người đàn ông nhiều điểm tốt đến mức kể 2, 3 trang mới hết ♪.

to be continued....

P/S: forum ḿnh sao vắng vẻ quá
 
Reply With Quote
The Following 3 Users Say Thank You to muharuka For This Useful Post:
ai-chan (05-08-2009), Asagi (05-08-2009), Carlachan (05-08-2009)
Old 05-08-2009, 08:07 PM   #15 Offline
ai-chan
Nishikido Ai
ai-chan's Avatar

Join Date: Dec 2007
Posts: 576
Jai Đẹp: 791
Thanks: 1,924
Thanked 1,069 Times in 274 Posts
@Haru: Forum ḿnh vốn vắng, box K8 c̣n vắng hơn ;___;, với lại dạo này mọi người hơi bận rộn thi cử nên ít vô 8 + bon chen. Nhưng mọi người vẫn luôn theo dơi box ^__^. Haru cứ tích cực trans cho mọi người thương thức ^__^(giống dụ dỗ quá ;)))

::::::::::::::::::::::::::::


Dạo này bận nhiều việc nên thường xuyên vắng mặt trên Ho!, bà con thông cảm ><
 
Reply With Quote
Old 05-08-2009, 10:20 PM   #16 Offline
muharuka
Johnny Trainee
muharuka's Avatar
Join Date: Jan 2009
Posts: 48
Jai Đẹp: 21
Thanks: 21
Thanked 52 Times in 20 Posts
Credit: enshinge/lj
Dịch: haruka

[Potato - 0902]
Hăy nghe các thành viên kể về những điểm tốt của Murakami

Maruyama Ryuhei
Đó là tính cách trong sáng, hay, có lẽ là thẳng thắn và tự nhiên nhỉ? Như khi chơi piano, anh ấy luyện tập rất chăm chỉ và tập trung. Và, thật tuyệt khi anh ấy có thể khiến những người xung quanh thích ḿnh. Anh ấy thích tiếp xúc với mọi người, và do đó, có khả năng tạo nên bầu không khí trong đó mọi người đều bị cuốn vào. Chắc anh ấy sinh ra đă có khả năng này, và tôi rất ngưỡng mộ điều đó.

Yasuda Shota

Không có ǵ cả! Haha *cười*. Đùa thôi. Đó là cách anh ấy biết hết mọi thứ như là quyển từ điển sống vậy. Và khả năng quan sát người khác của anh ấy cũng rất đáng kinh ngạc. Chỉ là, cơ bản là anh ấy biết hết mọi thứ. Tuy vậy, có lúc anh ấy chả biết ǵ về những thứ cơ bản nhưng cách nói chuyện lại cứ làm như biết, v́ vậy bạn nên cẩn thận *cười*. Có lẽ đó là điều cần chú ư khi liệt kê "tính năng sử dụng" của Murakami-kun *cười*.

Nishikido Ryo
Đó là tính cách thực tế của anh ấy. Kiểu như hợp đồng hay những thứ cần kư kết, Murakami-kun sẽ đọc rất kỹ. Anh ấy thậm chí c̣n hỏi mấy câu như " "đối tượng" trong đây là đang chỉ ai?", và thường rất chính xác trong những việc này. Nhưng anh ấy không phải là người keo kiệt, đôi khi anh ấy là người chi trả hoàn toàn cho mọi thứ. Theo ư kiến của riêng tôi, anh ấy là đàn anh rất có "phong cách đàn anh"!

Yokoyama Yuu

Điểm tốt của Hina - không cần phải che giấu - là 2 cái răng nanh của cậu ấy. Nếu cậu ta nghĩ đến tiền suốt đêm, chúng sẽ mọc thêm 2 cm. Cậu ta cũng có rất nhiều "huyền thoại", như việc nếu cậu ta chịu mở ví th́ một ṭa nhà nào đấy sẽ nổ tung. Tôi muốn cậu ta cứ tiếp tục tạo nên những "huyền thoại" như thế. Và tôi thích là người đi tuyên truyền những "huyền thoại" đó. [hahahahahaha XDD]

Ohkura Tadayoshi

Đó là cách anh ấy không hề ngại ngùng khi khen người khác. Với buổi solo của tôi cũng vậy, anh ấy nói "Nó rất tuyệt. Anh học được rất nhiều điều". Tôi nghĩ thật tuyệt khi anh ấy có thể nói những lời đó, ngay cả với những người nhỏ hơn. Và, thật tuyệt khi râu của anh ấy rất rậm. Tôi rất ghen tị. Tuy vậy, nếu cứ để dài thêm th́ trông anh ấy chả khác nào tên ăn cướp *cười* [XDDDD]

Shibutani Subaru

Tôi biết Murakami lâu rồi. V́ thế mà tôi biết rơ cậu ấy là người rất thân thiện và rất giỏi kết bạn. Khi nói về cậu ấy, đây chính là 1 trong những điểm mạnh, và tôi rất ngưỡng mộ. Cậu ấy cũng giúp tôi rất nhiều khi chúng tôi đóng phim. Cậu ấy tạo bầu không khí, và tôi rất cảm ơn khi cậu ấy đă làm cầu nối cho tôi và các bạn diễn cũng như đoàn phim.

Murakami Shingo
Rất thú vị khi bạn có thể nhận thấy sự trưởng thành của mọi người qua cách nh́n của họ.
Vậy đây là những ǵ mọi người nghĩ về tôi *cười gian*. Hiều rồi *cười*. Uhm, thật ra đây không phải lần đầu chúng tôi làm 1 bài phỏng vấn thế này, nhưng rất thú vị khi nhận thấy sự trưởng thành của mọi người qua cách họ trả lời. Đặc biệt là Ryo, đúng là nhận xét của 1 người trưởng thành. Và Maru. Trong sáng, thành thật, tự nhiên, chúng vốn đều gần nghĩa nhau! Subaru rất hay nói về tôi như thế, nhưng tôi chỉ là hành động vô thức như thế. Lời khen khiến tôi rất vui là "râu rậm" của Tatsu. Yoko th́... Chắc có nhiều điều để cậu nói hơn hả *cười*. Yasu th́ hơi sai rồi, nếu không biết tôi sẽ nói không biết. Chỉ là có lúc tôi hơi cường điệu những ǵ ḿnh biết thôi. Nhưng, về tôi không quan trọng, thú vị hơn hết thảy là tôi nhận thấy được sự trưởng thành của mọi người.

to be continued...

PS: Cũng biết là forum vốn ít người, nhưng vắng đến thế này th́ buồn thật.
 
Last edited by muharuka; 05-09-2009 at 11:31 AM..
Reply With Quote
The Following 2 Users Say Thank You to muharuka For This Useful Post:
ai-chan (05-08-2009), Carlachan (05-08-2009)
Old 05-08-2009, 10:31 PM   #17 Offline
Carlachan
Nishikido Carla
Carlachan's Avatar
Join Date: Jan 2008
Location: Heavenly Psycho,with Ryo ♥
Posts: 1,346
Jai Đẹp: 536
Thanks: 798
Thanked 2,306 Times in 749 Posts
T́nh trạng chung mà ><.Ở đây c̣n đỡ đó.Sang mấy 4rum Nhật khác,cái topic K8 c̣n bị đ́ xuống tận trang nào rồi ko ai thèm ngó tới ><,có 4rum c̣n chẳng có topic K8 cơ ><
Buồn th́ buồn thật nhưng cũng đành chấp nhận thôi ;_____;

Anyway thanks bạn Haru rất rất nhiều v́ đă dịch <333333

::::::::::::::::::::::::::::

[Only Registered Users Can See Links. Click Here To Register...]

8→1

Infinite dream! Infinite miracle!

[Only Registered Users Can See Links. Click Here To Register...]

「僕はふたつのグループに所属しているけど 大変なこともあるけど ひとつだけ胸張って言えることがあります。僕は、関ジャニ∞が大好きです!」

-锦户 亮-

We do know he loves whom the most,ne
 
Reply With Quote
Old 05-08-2009, 11:08 PM   #18 Offline
muharuka
Johnny Trainee
muharuka's Avatar
Join Date: Jan 2009
Posts: 48
Jai Đẹp: 21
Thanks: 21
Thanked 52 Times in 20 Posts
Credit: enshinge/lj
Dịch: haruka

[Potato - 0811]
Hăy nghe các thành viên kể về những điểm tốt của Yokoyama

Yasuda Shota
Anh ấy đă 27 tuổi rồi, nhưng lại giống như đứa trẻ to xác khó tính vậy. Dù vậy tôi nghĩ điều đó vừa là điểm tốt vừa là điểm xấu của anh ấy *cười*. Anh ấy luôn thích các tṛ game của ḿnh, và khi hứng thú vào việc ǵ rồi, th́ là người tập trung nhất so với tất cả mọi người. Khi ai đó tập trung hoàn toàn vào việc ǵ, người đó tỏa sáng thật rực rỡ.
Nishikido Ryo
Yokoyama-kun rất vui tính! Hôm trước, áo của anh ấy bị dính cà ri và nó biến thành màu nâu, v́ thế mọi người trêu anh ấy "Cậu nghĩ ḿnh bao nhiêu tuổi rồi vậy?" *cười*. Mà ngay cả quần trong cũng bị dính nữa chứ! Khi đi với anh ấy, tôi bị chọc cười hàng tá lần. Tôi nghĩ hài hước là một điều tuyệt vời.

Ohkura Tadayoshi
Điểm tốt của Yokoyama-kun là tất cả mọi thứ *cười*. Căn bản là anh ấy rất tốt. Anh ấy rất chu đáo, chẳng hạn như, anh ấy có thể "đọc" cảm xúc của người khác rất tốt. Dù anh ấy luôn cố t́nh làm ra vẻ ḿnh rất thờ ơ, xin lỗi nhưng tôi không biết ví dụ thế nào cho chính xác, nhưng nói chung là anh ấy luôn hành động như thể ḿnh không quan tâm, nhưng tôi tin anh ấy thực sự nghĩ đến người khác rất nhiều.

Murakami Shingo
Điểm tốt của Yoko? Có hả? *cười* À, cậu ấy rất quan tâm đến gia đ́nh. Cậu ấy tặng mẹ quà sinh nhật, rất hay nói về mấy cậu em trai, và hay dẫn gia đ́nh đi du lịch, v.v... Không biết là do có nhiều thời gian rảnh rỗi hay tại không có nhiều bạn nữa, cũng có khi là cả 2 *cười*. Tôi nghĩ thật tốt khi cậu ấy dành thời gian rảnh của ḿnh cho gia đ́nh.

Maruyama Ryuhei
Anh ấy luôn giúp đỡ mọi người bằng hết khả năng của ḿnh. Con người nên như thế, v́ thế tôi nghĩ thật tốt khi anh ấy có thể thành thật với chính ḿnh như vậy. Khi anh ấy mời bạn, anh ấy sẽ chịu trách nhiệm và đảm bảo rằng bạn sẽ thấy vui vẻ đến cuối cùng. Tôi rất thích cách anh ấy chuyển bất cứ đề tài nào thành một cuộc nói chuyện thú vị và vui vẻ.

Shibutani Subaru
Yoko rất vui vẻ và hài hước. Cậu ấy cũng rất chu đáo. Cậu ấy chu đáo với tất cả, bất kể bạn là ai. Đương nhiên cậu ấy rất hài hước, nhưng đó không phải là tất cả. Cậu ấy luôn làm mọi việc với thái độ "Hăy làm điều này thật vui vẻ!" v́ vậy ở cạnh cậu ấy rất vui, và nhiều lần tính cách này của cậu ấy đă giúp tôi rất nhiều. Dù buồn, cậu ấy không phải loại người thể hiện ra điều ấy.

Yokoyama Yuu
Tôi rất hài hước à~? Tôi không nghĩ ḿnh thật sự hài hước đến mức đó. Nhưng khi tôi đi ăn và tṛ chuyện cùng bạn bè, những vị khách kế bên cũng cười rất nhiều. Những lúc như thế, tôi cố gắng hết sức để làm mọi người cười *cười*. Khi nhận ra th́ đă có 1 đám đông vây quanh tôi. Tôi thấy những lúc như thế rất vui. Bạn có biết sự hưng phấn của các vận động viên điền kinh không? Tôi cũng có cảm giác như thế khi có thể khiến người khác cười. Subaru nói tôi là người rất chu đáo, thật sự th́ tôi trông bề ngoài có vẻ là người rất vô tâm, nhưng tôi luôn có gắng để trở thành người chu đáo. Tôi luôn quan sát biểu cảm của mọi người. Trong quá tŕnh đóng phim, dù cảnh đó đă hoàn thành, tôi vẫn quan sát nét mặt của đạo diễn để chắc chắn. Khi tôi nói điều ǵ mà tôi nghĩ là hài hước, tôi phải kiểm tra lại xem mọi người có thấy nó hài hước thật hay không. Đây có lẽ là thói quen xấu tôi mắc phải từ những ngày đầu bước chân vào ngành này.

PS: OMEDETOU TANJOUBI YOKOCHO! Chúc anh luôn là cậu nhóc mê game, là người anh cả chu đáo và hài hước của K8! Hăy luôn cười và làm mọi người cười nhé!
 
Last edited by muharuka; 05-09-2009 at 11:31 AM..
Reply With Quote
The Following 2 Users Say Thank You to muharuka For This Useful Post:
ai-chan (05-09-2009), Carlachan (05-08-2009)
Old 05-09-2009, 11:30 AM   #19 Offline
muharuka
Johnny Trainee
muharuka's Avatar
Join Date: Jan 2009
Posts: 48
Jai Đẹp: 21
Thanks: 21
Thanked 52 Times in 20 Posts
Credit: enshinge/lj
Dịch: haruka

[Potato - 0809]
Hăy nghe các thành viên kể về những điểm tốt của Maruyama

Yokoyama Yuu
Tôi cho rằng Maru là người rất ~ tốt. Đôi khi cậu ta hay làm những việc vô nghĩa, nhưng đó mới chính là Maru-chan, và chỉ cần Maru-chan ở đó, không khí buồn tẻ sẽ bị cuốn trôi ngay. Cậu ấy có khả năng làm người khác cảm thấy vui vẻ, 1 cách rất tự nhiên.

Shibutani Subaru
Cậu ta chắc chắn giành giải người siêu-đẹp-trai-nếu-ngậm-miệng-lại. Không phải là tôi không muốn cậu ta nói. Điểm cuốn hút của cậu ấy là luôn rất sung sức trong mức độ vừa phải. Cậu ấy có sự đáng yêu, có thái độ biết chấp nhận của 1 người trưởng thành, cậu ấy tốt bụng, cậu ấy vui tính, cậu ấy có hàng tá điểm khiến bản thân trở nên cuốn hút. Tôi muốn cậu ấy cứ giống như thế suốt đời.

Ohkura Tadayoshi
Điểm tốt của cậu ấy là luôn t́m thấy nét đáng yêu ở mọi thứ. Tôi nghĩ thật tuyệt khi cậu ấy là người tạo nên bầu không khí, nói đùa và khiến mọi người thư giăn. Điểm tốt nữa là Maru-chan luôn có thể làm cho mọi người cười. Và nếu bạn kêu cậu ấy làm 1 tṛ đùa nào đấy, cậu ấy sẽ làm ngay. Đó là điều tôi thích. Cậu ấy là thần tượng của tôi♥.

Nishikido Ryo
Maru luôn khiến chúng tôi cười và cậu ấy rất tốt bụng. Nhưng cậu ấy cũng có mặt nhạy cảm nữa, cậu ấy là một con người đúng nghĩa. Điểm tốt nhất của Maru là t́nh yêu của cậu ấy đối với Kyoto. Maru luôn nói "Tớ yêu Kyoto" *cười*. Tôi nghĩ yêu mến quê hương là điểm quan trọng làm nên một con người đúng nghĩa.

Yasuda Shota
Maru sẽ nhận đuợc giải "Bạn-là-ánh-mặt-trời" và "Bạn-là-tên-biến-thái" [XDXDXDXD]. Đấy đều là lời khen đấy *cười*. V́ phần "biến thái" của cậu ấy khiến mọi người thấy rất thư giăn. Chỉ có 1 ranh giới mỏng manh giữa "là ánh mặt trời" và "là tên biến thái". Nếu bạn biến thái quá, mọi người sẽ thấy kinh tởm. Tôi nghĩ Maru đă truyền năng lượng cho chúng tôi, phải thế không? Cậu ấy có những thứ tôi không có, bao gồm luôn cả phần biến thái.

Murakami Shingo
Cậu ta sẽ giành giải "đầu-óc-có-vấn-đề". Đó là 1 lời khen! Tôi nghĩ ḱ lạ đến mức đó cũng có thể coi là 1 tài năng. Subaru chắc là người duy nhất có thể tranh chức đó với Maru. Với 2 thành viên có mức độ "điên" tới cỡ đó, Eito thật đúng là một nhóm hài hước. À, có thể nói, tất cả các thành viên đều điên hết rồi. Trừ tôi ♥.

Maruyama Ryuhei
Tôi cảm thấy từ "người tạo bầu không khí" đúng là dành cho ḿnh.
Tôi thường hay bị nói "Nếu cậu mà im miệng th́ trông rất khá đấy" khi c̣n học tiểu học. Hồi đó, mấy bà mẹ đến họp phụ huynh thường hay khen tôi "Maru-chan dễ thương quá♥". Đó là v́ họ không biết rơ tôi thôi. Lời khen "tốt bụng và biết chấp nhận" của Subaru-kun là điều tôi chưa nhận thấy được ở bản thân. Rất nhiều lần tôi muốn ḿnh phải tốt hơn nữa. Tôi rất vui khi mọi người gọi tôi là "người tạo bầu không khí". V́ thật sự tôi nghĩ "xin lỗi v́ làm phiền mọi người suốt" *cười*. Tôi rất cảm động khi mọi người nói về tôi như thế. Tôi nghĩ từ "người tạo bầu không khí" đă khẳng định vị trí của tôi trong nhóm.
 
Reply With Quote
The Following 2 Users Say Thank You to muharuka For This Useful Post:
akachan (05-09-2009), Carlachan (05-10-2009)
Old 05-15-2009, 08:19 PM   #20 Offline
muharuka
Johnny Trainee
muharuka's Avatar
Join Date: Jan 2009
Posts: 48
Jai Đẹp: 21
Thanks: 21
Thanked 52 Times in 20 Posts
[Potato - 0810]
Hăy nghe các thành viên kể về những điểm tốt của Shibutani
Maruyama Ryuhei
Anh ấy không phải người làm việc ǵ nửa vời. Có lần chúng tôi tổ chức buổi tiệc sinh nhật bất ngờ cho Shibuyan, chúng tôi đă bịa là "Yasu có vài chuyện khiến cậu ấy lo lắng", và anh ấy đă nổi điên lên nói rằng "Tớ đă rất lo lắng đấy!". Lúc đó anh ấy cũng không được khỏe lắm, những đă đến v́ chúng tôi, anh ấy là người rất t́nh cảm với người khác!
Yokoyama Yuu
Cậu ấy là người tốt. Tôi muốn viết từ "người tốt" và đọc thành "Subaru" *cười*. Điểm đặc biệt? Tôi sẽ không nói ở đây đâu *cười*. Tôi biết cậu ấy lâu rồi, và tôi biết những đểim tốt của cậu ấy, v́ thế không cần phải nói ra thành lời... không phải là tôi không có ǵ để nói đâu đấy *cười*!
Murakami Shingo
Cậu ấy sợ người lạ và thường khép ḿnh, đúng là tên nhát gan, và...tệ cái là chả có ǵ để khen cậu ta *cười*. Nhưng tôi nghĩ thật ấn tượng khi cậu ấy luôn tiến tới phía trước bằng tất cả sự dũng cảm và sẽ quyết tâm một khi đă muốn cái ǵ. Và tôi nghĩ giọng hát của cậu ấy chính là quà tặng của Thượng đế.
Ohkura Tadayoshi
Tôi thích cách anh ấy hành động dựa vào bản năng của ḿnh và rất thành thật với bản thân. Tôi thật sự nghĩ anh ấy là người rất thành thật. Khi đói anh ấy nói "Đói quá", khi buồn ngủ anh ấy nói "Buồn ngủ quá", và nếu mệt th́ anh ấy trông đúng là rất mệt. Mà thật ra tôi cũng giống như thế *cười*.
Nishikido Ryo
Giọng anh ấy rất to! Tôi luôn nghĩ anh ấy thật tuyệt vời khi hát. Giọng anh ấy to đến nổi có thể đánh tan cả đám mây dày *cười*. Nếu có thể so sánh nó với cái ǵ đó, tôi nghĩ chắc chỉ có thể là sấm sét. Điểm tốt nữa là anh ấy rất tốt bụng. Cơ bản anh ấy là người rất ngây thơ, v́ vậy anh ấy thấu hiểu khi người khác đau khổ. Và, tôi thích cách anh ấy khiến tôi cười măi!
Yasuda Shota
Lúc b́nh thường, có lúc tôi thấy anh ấy như là anh trai của ḿnh, và có lúc lại như 2 người bạn học. Khi 2 chúng tôi cùng nhau sáng tạo việc ǵ đó trong công việc, anh ấy là người mà tôi cảm thấy có thể làm việc một cách ngang hàng, và cho tôi lời khuyên như 1 người lớn tuổi hơn. Tôi nghĩ anh ấy là người sống dựa theo những ǵ linh tính mách bảo.
Shibutani Subaru
Tôi nghĩ mọi người hiểu tôi rất rơ.
"Hành động theo bản năng", "Luôn thành thật", tôi hay đuợc miêu tả như vậy. V́ vậy tôi không có ǵ để phản bác. Các thành viên có thể nói nhiều về tôi như thế chứng tỏ họ rất hiểu tôi. Tôi nghĩ mọi người đều có bạn bè riêng, nhưng khi nghĩ "mọi người nghĩ về ḿnh như thế", tôi cảm thấy rất hạnh phúc. Tôi không thể làm việc ǵ một ḿnh và luôn cần được giúp đỡ. Ư tôi là, việc này thật xấu hổ! *cười*. Tôi sẽ không biết phải phản ứng thế nào nếu mọi người trực tiếp nói với tôi những điều này. Điều khiến tôi bận tâm là Murakami-kun hay nói chuyện cứ như thể cậu ta luôn là người đứng hàng trên. Tôi thấy tốt hơn hết là cậu nên cẩn thận trong việc này *cười*.
 
Reply With Quote
The Following User Says Thank You to muharuka For This Useful Post:
Carlachan (05-15-2009)
Reply


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump



   
All times are GMT +7. The time now is 07:43 PM.
Copyright ©2000 - 2018, Hotakky Community
vBulletin Skin developed by: Ho!Takky
vBCredits v1.4 Copyright ©2007 - 2008, PixelFX Studios