PDA

View Full Version : SP nào xuất sắc nhất


admin
12-26-2008, 11:47 AM
Mở cuộc bầu chọn phạm vi nhỏ, cho SP được Ho! vietsub. bạn hãy bầu cho SP mà bạn cảm thấy xuất sắc nhất. tiêu chí bầu chọn như sau

- nội dung
- diễn xuất
- ngọai hình diễn viên
- dịch thuật (đã qua chỉnh sửa)
- hiệu ứng (bao gồm cả hiệu ứng karaoke)
- chất lượng encode
- và nhiều tiêu chí khác

ngoài việc bầu chọn, bạn hãy nêu ra nhận xét, càng chi tiết càng tốt, dễ dàng hơn cho Ho! trong việc tìm kiếm những bộ phim khác hợp với gu mem Ho! để sub. Đây là 1 việc rất cần thiết để định hướng cho Ho! trong việc phát triển fansub. hy vọng các bạn không để topic chìm vào quên lãng.

* Bài bình chọn hay nhất, thuyết phục nhất sẽ nhận được lịch. Thời gian dự định kết thúc là 5.1

[Only Registered Users Can See Links]

Danh sách lên lịch

1. jrs
2. kattun
3. phim maruko
4. phim hanakimi (có toma)
5. hsj
6. arashi
7. news
8. v6
9. k8 (có uchi)
10. txt
11. toshi hongo miura
12. shunxtakaC

* Vì chỉ được lập danh sách 10 phim, trong khi có 11 SP, nên loại Koiuta ra khỏi bầy chọn vì đây cũng không hẳn là 1 SP

* Vì lý do cuối năm, cần nhìn lại chặng được hoạt động của fansub nên sẽ ưu tiên cho những cuộc bầu chọn như thế này hơn là ngồi sub phim típ, cho nên hy vọng các bạn hợp tác cho cuộc điều tra này, tránh ảnh hưởng thời gian thực hiện tiếp các projects.

Cheryl Q
12-30-2008, 11:53 AM
Viết bài này góp vui thôi, cho đỡ căng thẳng khi đang thi cử .
Thật ra khi xem xong Satomi Hadaken tuần trước, Cheryl đã cảm xúc dào dạt lắm, muốn viết luôn, tự dưng lại quên khuấy mất.

( Bài viết hơi lộn xộn, nhớ gì viết đó , mọi người thông cảm nhe :th_em36:)

Cảm xúc chung nhất về film là film hay, đáng xem, diễn viên diễn ổn, ai Cheryl thấy đóng cũng ổn hết .
1. Về nội dung :
Cốt truyện hấp dẫn, tình tiết gợi mở. Nhưng thích nhất là lời thoại càng lúc càng sâu sắc, tinh thần phản chiến cao độ :smile1:. Phút đáng xem tới phút cuối cùng . Không thể bỏ qua bất cứ đoạn thoại nào của phim. Nhớ nhất mấy câu : " Ta lại đã qua mặt cái chết""" Đến khi nào thì hết chiến tranh? ""Mọi chuyện hãy cứ để những người còn sống giải quyết " ( Chỗ này thật sự nhân văn , thế đó, hận thù có để làm gì đâu, tới khi chết đâu có mang theo được niềm thỏa mãn nào theo cơ chứ ) " Dù chỉ là một lúc thôi, dù chỉ là một chút thôi, ta muốn tin vào hòa bình trên thế giới này " . Và cuối cùng là " Bầu trời thế này thì làm sao sống được ?". Tôi thích sự sâu sắc tiềm ẩn trong đây. Khi ta buồn nản, đau khổ hay tuyệt vọng chán chường, tôi vẫn luôn tin rằng nếu lúc đó, ngảng đầu lên vẫn thấy bầu trời trong xanh, ta lại được tiếp thêm sức mạnh và khát khao sống, nghị lực để đi hết gian nan .
2. Những còm men chi tiết và lụn vụn :smile18:
- Tại sao lại dịch là Hime, Katana ? Đâu phải bạn nào cũgn biết nghĩa của mấy từ đó đâu. Rùi lại có chỗ gọi là " công chúa" ??
- Bà Hime này đoạn đầu nhìn giống Chương Tử Di y chang, nhìn 1 lúc mới nhận ra Yankumi của Gokusen chớ ai . SOusuke khi bị hành quyết trông giống CHúa quá :th_43:. Còn Amazusa khi biến thành bà chiêm tinh thì y hệt con ma trong Striped away.
- Hơi bất ngờ một chút về người thứ 8, lúc đầu nhìn thấy cô này múa hát, cứ tưởng đóng vai phản diện, lúc sau hơi hơi đoán ra thì khấp khởi mừng thầm trong 8 khuyển sĩ cũng có một người là nữ . Ai dè ...
- Ayase trong này rất xinh, nhìn hiền hơn hẳn trong Tata. Kịch bản phim đúng là dựng từ truyện cổ có khác, chi tiết công chúa thứ 2 bị diều hâu bắt đi rất mang dáng dấp truyền thuyết, nhưng cá nhân Cheryl nghĩ sẽ hay hơn nếu tiêt lộ tình tiết này từ đầu, để ở giữa thành ra dễ đoán ai là công chúa thứ 2 quá .
- Takky quá đẹp, không còn gì để chê. Trông anh rất tưong xứng với Hamaji. Anh lại toàn vận đồ bắt mắt và nổi bật nữa chứ. Tiếp nữa là cái kiếm tóe nước của anh, đẹp khủng khíp, nhìn tao nhã 0 đỡ nổi
- Quên mất không để cái này ở trên : Rất thú vị với viến ngọc ở trong tay Shoon ( và cả viên ngọc bắn ra từ cái bướu nữa, nhưng chi tiết này nhanh quá , cảm 0 kịp ) . Tình tiết này hay, mới, chưa từng thấy trong truyện, nghe kể , hay thấy trong film bao giờ ( hay tại mình ít xem nhỉ )
- Sub làm đẹp, dịch ổn ( thì có thế mới xuýt xoa khen lời thoại chớ ) . Rất cám ơn thái độ nghiêm túc và chuyên nghiệp của các bạn ..tim..:

- Chê một tí cho nó có không khí :khi36: Trong film có vài chỗ lề mề dàn trải đúng kiểu phim Nhật mà mình 0 khoái.
1. KHi bát khuyển sĩ đưa 8 viên ngọc ra trước mặt Chuudai, từng người đọc 1 , chậm rãi như đang dạy khán giả tập đọc. Không nên lặp đi lặp lại như thế, dễ nhàm lắm. Tương tự với lúc cuối từng người 1 hô tên mình. dài dòng không cần thiết.
2. Lúc Hamaji nhìn từng người chiến đấu, trời, cảnh này nhìn họ không oai tẹo nào. Cách quay làm ta có cảm giác chỉ là 1 trận đánh bé tí .


Lảm nhảm quá, góp vui vậy thui :khi21:

admin
12-30-2008, 12:19 PM
thx bạn cheryl nhìu ^^ cảm ơn đã khen dịch hay dù bản thân cảm thấy chưa ổn lắm, có lẽ do áp lực làm phim cứ bị trục trặc nên vừa xong là encode ngay, ko dám xem lại vì sợ lại mất softsub ^^
về hime và kanata thì thế này, tớ là tớ chúa ghét chêm tiếng nhật trong khi dịch, nhưng bọn fansub nước ngoài thì nó cực khoái ~~ đó là sự khác biệt dễ thấy giữa phim fansub và phim của các đài truyền hình dịch. ho! thì ko đủ trình độ tự dịch, phải dùng engsub của nya! nên việc giữ nguyên dụng ý của người dịch theo tớ là nên làm ^^ với lại rõ ràng tớ có chú thix hime là gì, kanata là gì mà

Vivivann
12-30-2008, 02:37 PM
vờ đánh giá chủ quan 1 chút ;__;.
vờ vote cho Tantei Gakuen Q. Thực tình mà nói thì SP của Ho! làm mới xem Koi Uta, Cinderella và Q nên không biết những phim khác ra sao. Mong mọi người bỏ quá ...
. Chọn Q vì thấy Q hay hơn dù Cinderella đã làm bạn vờ đổ Tachon >"""<

- Về nội dung:


Q không phải là một bộ phim có nội dung sâu sắc khiến người ta phải suy ngẫm nhiều. Q SP lại không có nhiều tình tiết kịch tính hay gây tính tò mò cho người xem dù nó là phim trinh thám. Nếu làm một phép so sánh đơn giản thì Q anime còn sát truyện và kịch tính hơn. Xem Q SP vờ. cũng khó có thể tin rằng cái Q Drama nó lại khác xa đến vậy >"<.

Nhưng nhìn chung là nội dung của Q cũng có cái đáng chú ý của nó. Giả dụ như ý nghĩa về lòng nhân hậu ở đoạn Kyuu quay lại với ông lão (Dan-sensei) dù biết mình có thể bị muộn giờ. Hay sự giúp đỡ, tương trợ lẫn nhau của các đối thủ dù họ chưa biết mình bị loại hay được vào. Và điều quan trọng là về tình bạn. Chi tiết hiếm hoi khiến người xem cảm động có lẽ là lúc mọi người quyết tâm phá bằng được vụ án của Saburou.

Tuy nhiên trong phim còn có nhiều tình tiết diễn ra hơi nhanh khiến người ta cảm thấy hụt hẫng ;___;. VD: Từ đầu đến cuối Ryuu chưa bao giờ giới thiệu tên mình mà tự dưng Kinta lại biết;___;.

Về mặt diễn xuất.

À thì vì vờ không hiểu tiếng Nhật và cũng không am hiểu về phim nên cũng khó nhận xét diễn xuất. Nhưng đại thể là, 3 nhân vật nòng cốt rất trẻ. Có thể nói là Ryosuke diễn cứng hơn so với 2 người còn lại đã từng có kinh nghiệm đóng phim nhiều hơn, nhưng so với các diễn viên khác thì Mirai và Ryu chưa phải giỏi giang gì ;____;. Chỉ biết nói mỗi thế. Đại thể là diễn không quá tệ nhưng chưa phải là xuất sắc ;_;

Về diễn viên

Tổng kết 1 câu: Rạng ngời

- Kamiki Ryunosuke: Thời kỳ sắp có xu thế mới lớn. Mặt xinh, dáng người nhỏ nhắn đáng yêu , nụ cười rạng rỡ ;))

- Mirai Shida: nhìn cực giống hs tiểu học do lớn chậm, nhưng vẫn yêu và có tí giống con trai. Nhưng sang Drama đã lột xác hoàn toàn. Mà hình như ai cũng thế >"""</

- Yamada Ryosuke: Như trên. Trong SP không lớn phổng phao như trong Drama nhưng lại đáng yêu hơn. Trong Drama nhìn lạnh lùng phát sợ.

- Kaname Jun: Không có gì thay đổi nhiều. Vẫn đẹp trai hào hoa và phong nhã X"""D

Còn nhân vật Kazuma hình như là đến Drama thay dv nên không nhận xét.

Về dịch thuật

thực ra thì chưa xem engsub nên chưa thể nói là dịch hay hay không. Nhưng nhìn chung thì dịch khá dễ hiểu và không bị kịch lắm *cười*

Còn chất luợng encode thì không biết có phải do encode hay do raw mà khi phóng to ra thì hình bị rạn ;___;. na ná giống 14 Sai ;__;

Lời kết

Rất cảm ơn Ho!FS đã làm sub cho Q Sp vì nhờ xem Q Sp mới biết Ryu và Kaname X""D X""D

admin
12-30-2008, 04:33 PM
phim dài encode đẹp sẽ rất nặng nên cố encode nhẹ -> tại chất lượng encode tệ

qimei
12-30-2008, 05:58 PM
SP của Ho! mình chỉ mới down 3 phim là Maruko, Satomi Hakkenden và Tantei Gakuen Q. Trong đó đặc biệt thích Satomi Hakkenden nên vote cho phim này. Maruko thì mình không quen lắm với ngôn ngữ teen trong này ^^, còn Tantei Gakuen Q thì cảm thấy bình thường :D

admin
01-02-2009, 10:31 PM
* Bài bình chọn hay nhất, thuyết phục nhất sẽ nhận được lịch. Thời gian dự định kết thúc là 7.1

ai-chan
01-07-2009, 04:34 AM
Thật sự nếu hỏi SP drama mà Ho! sub aichan thích cái nào thì… nhiều hơn một cái ;)). Nhưng nếu bắt phải lựa chọn cái thích nhất, thì aichan trả lời ngay đó là Satomi Hakkenden ^_^. Vì sao ư, lý do cơ bản là vì aichan khoái phim dạng kiếm hiệp, cái sở thích này được tôi luyện từ hồi nhỏ qua những phim kiếm hiệp của Kim Dung, vì thế lâu lâu có sở thích coi kiếm hiệp của nước khác như thế nào. Tất nhiên kiếm hiệp của Nhật Bản cũng phải coi mới được, nhưng… thật thất vọng, nó thật chán và buồn ngủ ~~ vì nói chuyện với nhau cứ từ từ chậm rãi, đi đứng thì ôi thôi ~~, một cảnh phim chiếu đi qua đi lại thôi mà mất những 2-3 phút ~~. Chỉ có màn đánh nhau theo kiểu Ninja thì còn chấp nhận ;)). Khi nghe Ka nói về Satomi thật sự aichan cũng sợ nó lâm vào tình trạng các bộ phim Nhật kiếm hiệp mà aichan coi hồi xưa, nhưng thật bất ngờ nó hoàn toàn khác với suy nghĩ ban đầu, chính yếu tố này kiến aichan thích Satomi nhất ^_^.

__Đây là một bộ phim kiếm hiệp thời xưa nhưng được hiện đại hoá, mang hơi hướng thần thoại kết hợp với mô típ chuyện cổ tích Nhật Bản. Kẻ ác phải chết, người tốt sống hạnh phúc. Nhưng tất nhiên đây không phải chuyện cổ chỉ dành cho trẻ con, vì nếu xem phim bạn cũng sẽ thấy người tốt trong phim cũng phải chết. Ừ chết đúng rồi, vì mấy người đó đâu phải vai chính =)). Đùa chút ^_^, đưa sự chết choc vào phim vì Satomi còn tái hiện một phần thực tế thế giới Nhật Bản xa xưa, con người lầm than vì bạo chúa, vì chiến tranh, vì nghèo đói, con người vì quyền lực, danh vọng, vì một ước mơ nào đó mà đánh mất mình.


[Only Registered Users Can See Links]

Tamazuna vốn chỉ là người đàn bà yếu đuối, nhưng vì sinh ra trong thời loạn, để có thể tồn tại trong thế giới hỗn độn đó, bà ta buộc phải biến mình thành kẻ tham lam, tham quyền, chính vì thế dẫn đến một kết cuộc bi thảm cho mình - bị giết chết – và chính sự thù hận đã khiến bà ta đánh mất phần người trong mình và trở thành ma quỷ từ lúc nào.

[Only Registered Users Can See Links]

Lãnh chúa Shigeuji vì quá nhiều kẻ thù, nên lúc nào cũng lo lắng, lo sẽ có người ám sát mình, hạ độc mình. Ông dần mất đi sự sáng suốt minh mẫn của một vị lãnh chúa, đã phạm từ sai lầm này tới sai lầm khác. Cho người truy sát Shino(Takky) khi anh mang báu vật là thanh kiếm nước trả về cho lãnh chúa. Bị ma quỷ lừa dối đuổi đi vị đại thần rất trung thành của mình. Còn nghe lời ma quỷ kéo quân đi đánh làng Satomi dù cho có tổn hao nhân lực như thế nào.

[Only Registered Users Can See Links]

Có lẽ tội nhất vẫn là Funamushi(đóng cô dâu 16 tuổi) vì loạn lạc mà lâm vô chốn phong trần, khi có tiền để về quê sinh sống thì còn bị lũ bất lương cướp hết tiền, còn bị làm mù mắt T__T. Yêu một người mà không thể ở bên người đó, chỉ vì ước mơ được yêu thương mà bị ma quỷ lợi dụng, đến cuối cùng chọn lấy cái chết để có thể trở về chính mình. Điều hạnh phúc nhỏ nhoi sau cùng là có thể chết trong vòng tay người mình yêu >_<.

[Only Registered Users Can See Links]

Nếu những người trên đều lầm đường lạc lối, thì Fuse-hime(Yankumi trong Gokusen) là ánh sáng trong phim, là hy vọng của nhiều người, là phép màu mà thượng đế ban cho làng Awa của Satomi để giải thoát lời nguyền, vốn dĩ là người sẽ sinh ra những tai ương cho làng mình, nhưng nàng đã chọn cái chết để bảo vệ làng, chính tâm hồn trong sang của nàng đã thanh tẩy nhưng con chó tai ương, và đem lại cho thế gian 8 chàng dũng sĩ ngoan cường.


__Còn nhiều cái chết khác nữa kể hết thì hết hay ;)), chúng không phải là những cái chết vô nghĩa mà đều ẩn chứa tính nhân văn trong đó, chỉ khi bạn đắm chìm trong thế giới Satomi Hakkenden mới có thể nhận ra.

__Kết cấu phim chặt, rõ ràng có mở đầu và kết thúc rõ ràng (ghét kết thúc mở vô cùng ~~)

__Phim cổ nhưng hiện đại quá, có nhiều màn hài hước khiến không khí phim vui tươi. Phim có nhiều yếu tố bất ngờ thú vị như Keno, ban đầu chứ đinh ninh rốt cuộc cũng có một nữ trong 7 khuyển sĩ, ai ngờ cũng là nam nốt ~~.
Keno là người này nè

[Only Registered Users Can See Links]

Còn được tỏ tình nữa nhá

[Only Registered Users Can See Links]

Đáng tiếc nàng là nam =))

[Only Registered Users Can See Links]

*Vì không up quá 10 pics nên đành cut ra ^_^

ai-chan
01-07-2009, 04:42 AM
...... tiếp

__Cảnh quay đẹp, kỹ xảo đẹp, lúc bà yêu nữ chết hay mấy cái hiệu ứng của viên ngọc.

[Only Registered Users Can See Links]
[Only Registered Users Can See Links]
[Only Registered Users Can See Links]

Trang phục cũng đẹp, nhiều bộ nhìn lộng lẫy. Khoái bộ của bà này nhất.

[Only Registered Users Can See Links]

__Những cảnh đấu kiếm hay đánh nhau được đầu tư rất kỹ lưỡng, đẹp, tiết tấu nhanh không rề rà như một số phim samurai khác của Nhật. Takky đánh múa kiếm rất tuyệt ><

[Only Registered Users Can See Links]

__Quan trọng là có nguyên dàn jai đẹp trong phim nữa ^___^

__Phim có nhiều cảnh bạo lực, máu me ~~ nên coi mấy khúc đó, một là bấm qua, hai là lơ nó đi. Nói máu me vậy thôi, không có gì ghê gớm chỉ là aichan vốn sợ máu ><.

__Phim mang đúng bản chất của các kiếm khách hồi xưa, chỉ cần có duyên gặp nhau, ta là bạn bè. Chỉ cần có chung chí hướng, ta là bằng hữu.(Sr xổ nho hơi nhiều)

__Đoạn kết cũng mang đậm tính nhân văn, lời thoại khiến người xem phải ngẫm nghĩ nhiều.

"Một trăm năm sau, một ngàn năm sau, tự hỏi thế giới này sẽ ra sao?"
"Ta tự hỏi nếu chiến tranh vẫn còn xảy ra?Ta không biết"
"Nhưng ta muốn tin rằng sẽ có hy vọng trong tương lai"
=> Câu này vẫn luôn phù hơp với hiện nay nhá ^_^
Với câu nói "hãy làm cuộc chiến này kết thúc" và nó đã kết thúc mà không phải cần đổ máu nữa (tất nhiên vì đã đổ máu quá nhiều khúc đầu XD)

__Lúc bà yêu nữ được cảm quá, câu nói của Fuse-hime rất hay (cảnh này đẹp như tranh ><)

[Only Registered Users Can See Links]

__Tuy nhiên vì chỉ gói gọn đề tài trong 2 tập phim nên có nhiều chỗ diễn biến quá nhanh, coi không kịp cảm như lúc phát hiện công chúa thứ 2 là ai. R ồi tại sao Asakeno kiếm được hajima. Lúc Hajima gặp lại Shino hay lúc cha con Hjima gặp lại nhau, coi không cảm động được. Vì phim được chia làm hai phần phát sóng 2 ngày khác nhau nên có những diễn biến lập lại để người ko xem tập đầu vẫn hiểu tập sau, nhưng vì mình coi luôn một lèo nên thấy chán, nhất là cảnh khoe ngọc của mấy khuyển sĩ, mỗi lần vậy là lại đọc tên của chúng ra, tuy hổng nhớ tên nổi, nhung xem hoài cảnh đó thì chán thiệt ;)).

__Diễn xuất quá ổn, vì tụ tập nguyên dàn diễn viên hùng hậu, dù là vai chính hay vai phụ, có thể tham khảo phần tham khảo của Ka tại đây ([Only Registered Users Can See Links]). Mỗi nhân vật đều có những số phận riêng rất khác nhau, tính cách nhân vật được diễn viên diễn đạt tốt, chưa đọc tiểu thuyết nên không rõ tính cách phát hoạ tốt không =_=

Về Fansub hen ^_^.
__Phần dịch thuật hay, đôi chỗ hơi buồn cười tí. Vì tuy phim cổ nhưng lời thoại không cổ, dễ hiểu. Vì sao buồn cười à ;))
Tên cướp: "Ê! Nếu các ngươi muốn sống thì để gia tài lại và cút đi"
Nếu dùng từ hành trang thì đúng hơn, "gia tài" giống mau mau viết di chúc để lại gia tài cho bọn tao.
Rồi lúc thì phụ thân, lúc thì chichi-ue…

__Có nhiều chỗ còn sai chính tả, hổng thích màu logo lắm vì thấy hơi sến, nhưng kiểu logo lại hợp với phim vì giống như viên ngọc vậy.

__Không thể góp ý karaoke ;)) vì phim này không có làm karaoke được ^_^

__Encode thì không rành lắm, những tới mấy cảnh đánh nhau không bị ô ô như trong Yoshitsune (toàn trúng mấy cảnh đánh nhau đẹp T____T)

Tới đây tạm ngưng vì viết nữa, nói nữa càng viết nhảm, nói nhảm, cám ơn bà con nào chịu khó đọc hết, hổng đọc hết thì để bữa sau đọc tiếp vậy ;))

PS: Mạng cùi, giớ mới post xong ~~, up lần 4 rồi đó, project ma ám ka ơi ><.

admin
01-07-2009, 09:43 AM
7 chàng dũng sĩ ngoan cường

8 người lận chị ơi ~~

mà nghe đồn post được trên 10 hình rồi ^^

vào đây để xem thành phần diễn viên là vào đâu?

lúc thì phụ thân lúc thì chichi-ue hùi nào, khúc đầu có nói là chichi-ue vài chỗ, sau là phụ thân hết chứ bộ >< khúc giới thiệu có nói mà

ai-chan
01-07-2009, 12:09 PM
Hố Hố :))
Type trong lúc tuyệt vọng vì post mấy lần mà không xong nên quên, còn vu 7 hay 8 người, lộn sang phim thất kiếm ~~

Đã fix :))

lúc thì phụ thân lúc thì chichi-ue hùi nào, khúc đầu có nói là chichi-ue vài chỗ, sau là phụ thân hết chứ bộ >< khúc giới thiệu có nói mà
Ừ thì biết có nói rồi, bộ không được nhắc lại hả ;))
Góp ý mà, nhắc nhiều cho nhớ.
Với lại cut ra làm 2 cho nó ngắn bớt, dài quá hù người đọc mất (dù chủ yếu là hình nên no dài, chứ viết có chút à ^_^)

admin
01-07-2009, 12:13 PM
sực nhớ 1 chuyện, vụ gia tài đó, rõ ràng là đã edit rồi mà, đổi thành tư trang thì phải, sao tự nhiên nó lại hiện gia tài '_' ma ám ~~

admin
01-08-2009, 09:09 PM
Bạn ai-chan sẽ là người nhận được lịch ở mảng SP. Bài thì của ai cũng hay hết, nhưng mà của ai-chan bật lên sự liên quan giữa phim hay và việc Ho! sub phim nhất chứ ko đơn thuần là phim không. Chúc mừng bạn

ai-chan
01-08-2009, 09:17 PM
Thank ka nhiều
Hé hé co lich mấy anh treo, ngắm lén mấy ngày tết vậy ;))