PDA

View Full Version : [Karaoke] Whiteberry - Natsu Matsuri


akachan
06-12-2008, 10:25 PM
Lễ hội mùa hè

[Only Registered Users Can See Links]

Đây là Insert song của Lovecom ([Only Registered Users Can See Links]), 1 bàt hát rất hay, nếu có điều kiện bạn hăy vào đây ([Only Registered Users Can See Links]) down Love com vietsub, xem phim bạn sẽ hiểu rơ hơn lời bài hát

dịch: chupy (khỏi cộng điểm, đă cộng trong phim)
karaoke: ai
typeset, encode, up: ka
logo: ka (h6)
reup: ka (MU), ai (MF)
* bitrate: 1000

Direct

731

MU

[Only Registered Users Can See Links]

MF

[Only Registered Users Can See Links]

akachan
06-12-2008, 10:55 PM
ano...
ano...
ano...
người dịch lyric là... chupy TT sr lỡ encode mất rồi TT

ai-chan
06-13-2008, 02:16 AM
Dù rằng đă nói không phải aichan dịch mà ka cứ nhằm T_T
Up dùm ka link MF [Only Registered Users Can See Links]

chup" p"yue
06-13-2008, 07:47 PM
Vậy kite cộng điểm dùm hen , thanks ^^v

"ka: sao ko làm cái clip princess princess -diamond lun, bài đó hay mà

akachan
06-13-2008, 07:57 PM
ka sẽ encode lại bài này khi rảnh
bài kia ko t́m thấy pv

akachan
06-13-2008, 11:25 PM
xong, đă encode lại là tên chupy rùi đó

Nakayuru
08-22-2008, 04:28 PM
Bài dự thi Seishun Amigo 2008

Dear Carlarchan!

Tớ chưa quen bạn, dĩ nhiên v́ thế nên tớ cũng thật không biết sở thik của bạn như thế nào để giới thiệu cho bạn về một cái clip hay PV theo đúng sở thik của bạn.Mà ở Ho! này th́ tớ là lính mới, mới ḥan ṭan, có lẽ không c̣n ǵ có thể mới hơn được nữa nên nếu giới thiệu giai cho bạn th́ tớ cứ có cảm giác là ḿnh đang múa ŕu qua mắt thợ bởi vậy nên tớ sẽ không giới thiệu giai cho bạn đâu.

Bạn không biết tớ, dĩ nhiên và tớ hy vọng sau này có thể làm quen với bạn nhưng tớ có thể đảm bảo với bạn rằng tớ có một cái sự thik con trai vô cùng thuần túy và điều đó có nghĩa là tớ rất ít khi thích con gái nếu như họ thật sự, đối với tớ không có chút ấn tượng đặc biệt nào. Và tớ sẽ giới thiệu cho bạn một cái PV mà Ho! đă làm mà tớ rất thích của một band nhạc nữ của Nhật(dĩ nhiên). Ko biết bạn có thik phong cách nhạc đó không nhưng tớ thật sự thích nó.

Đó bài "Natsu Matsuri" theo cái sự bập bẹ tiếng Nhật của tớ th́ nó có nghĩa là "Lễ hội mùa hè" của band nhạc Whiteberry
[Only Registered Users Can See Links]

Tớ thích nó trước tiên là ở phần giai điệu. Rất hay, giọng của nữ vocal vừa trong lại vừa khỏe hát trên tiếng đệm nhẹ nhàng của keyboard lên tạo ra một sức hút ḱ lạ ngay từ đầu và liền ngay sau đó âm nhạc thay đổi, có sự xuất hiện của tiếng trống, guitar điện và âm bass đă khiến cho tớ bị bất ngờ và tớ nghĩ rằng có thể bạn cũng sẽ bị bất ngờ như tớ. Tớ đă không thể nghĩ được rằng những cô bé dễ thương như thế mà lại chơi rock rất tuyệt. Tớ sẽ không viết nhiều về giai điệu v́ tớ nghĩ bạn hăy nghe rồi cảm nhận nhé.

Phần tiếp theo mà tớ thik chính là lời của bài hát. Đó thực sự là một manga bằng giai điệu đấy. Ồ tớ không biết tiếng nhật đâu, phải cảm ơn người bạn đă dịch bài hát này ra một cách hết sức dễ thương. Lời dịch của bạn ấy khiến cho bài hát mở ra như một câu chuyện t́nh cảm nhẹ nhàng của một cô bé nữ sinh trong đêm lễ hội mùa hè dưới nhưng chùm pháo bông rực sáng. Giống hệt như một shoujo manga (truyện tranh giành cho thiếu nữ) điển h́nh.

Trong đêm lễ hội mùa hè, cô gái và nhân vật phụ là chàng trai cùng nhau đi dự lễ hội, và những suy nghĩ của cô bé về chàng trai.
Về mùi hương phảng phất trên mái tóc cậu bạn( ko biết cậu ấy xài dầu gội đầu ǵ?^"^), vẻ mặt ngây gnô đáng yêu của cậu ấy, hay sự rạng rỡ của cậu ấy trong bộ yukata - vẻ rạng rỡ mà chỉ có người đang yêu (...cậu ấy) mới nhận ra được. Cách cậu ấy bắt cá vàng và làm ướt vạt áo như một đứa trẻ rồi họ lạc nhau và sau đó t́m lại được nhau. Ngồi nói chuyện trong không gian tĩnh lặng, cô bé đă nói rất nhiều thứ nhưng câu nói "Em thích anh vẫn không thể thốt ra được.Và...

"Mùa hè có anh trong một giấc mộng xa với
Tựa như những chùm pháo bông tan biến trên bầu trời..."

Thật là trẻ con phải không? Rất ngây thơ. Tất cả những điều đó đă được truyền tải trong nội dung của bài hát.

Extra nho nhỏ: À bài hát này hay lắm đó, cái chất lượng đă được khẳng định khi họ nó cùng được đứng trên một sân khấu với KATTUN nhưng lúc đó Whiteberry đă tan ră rồi nên người hát là người khác, đảm bảo chất lượng khác hẳn. ^"^

Bạn vô đây để xem nè tớ không có bản đẹp chỉ là ṃ mẫm trên youtube thôi. [Only Registered Users Can See Links]

Phần karaoke tuy hơi mờ ở những phần chữ màu đỏ nhưng những phần khác đă rơ hơn rất nhiều nên bạn có thể hát theo mà không bị trật lời...! ^^
Phần sub th́ rất ổn chữ khá rơ ràng nổi bật, c̣n timing khá tốt bởi vậy nên có thể cảm nhận bài hát một cách dễ dàng hơn.

PV này chất lượng tạm ổn. Khi phóng to hết màn h́nh th́ có vỡ h́nh chút đỉnh nhưng tớ không nghĩ đó là do encode mà là do PV đă lâu quá rồi từ 2000 lận nên chất lượng không được tốt như bây giờ. Nên như vậy cũng là điều dễ hiểu nếu bạn cứ để 100% mà coi th́ ok không có chuyện ǵ xảy ra hết.

Uhm, thật tớ chả c̣n biết phải giới thiệu thêm ǵ nữa. Nhưng tớ hy vọng là bạn sẽ thích PV này.

Thân. Nak